简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قانون المشتريات والامتيازات العامة في الصينية

يبدو
"قانون المشتريات والامتيازات العامة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 政府采购和特许法
أمثلة
  • الهيئة ملزمة بالوفاء بمتطلبات قانون المشتريات والامتيازات العامة فيما يتصل بإعداد وثائق العطاءات الخاصة بالامتيازات.
    在编写特许权招标书方面,林业局必须遵守《公共采购和特许法》的要求。
  • ويبدو هذا الإجراء مخالفا لمقتضيات كل من قانون المشتريات والامتيازات العامة والمادة 104-07 من لائحة الهيئة.
    这一行动看来违反了《公共采购和特许法》和林业发展局第104-07号条例的规定。
  • وينص قانون المشتريات والامتيازات العامة على إرساء العقد على المتقدّم بأعلى عطاء من بين المتقدّمين المستوفين لمتطلبات التأهّل الأولي.
    《公共采购和特许法》要求将合同给予报价最高并符合所有资格预审要求的投标人。
  • وساهم تنفيذ قانون المشتريات والامتيازات العامة الجديد في هذا التباطؤ في الإنفاق لمحدودية توافر القوة العاملة المؤهلة في الوزارات المسؤولة لتنفيذ هذا القانون.
    新《政府采购和特许法》的执行促使支出减缓,因为各职能部委执行该法的合格人员有限。
  • ويتعين على الهيئة أيضاً الوفاء بالمتطلبات الواردة في قانون المشتريات والامتيازات العامة وغيرها من القوانين الأخرى الواجبة التطبيق عند منح عقود إدارة الغابات وعقود بيع الأخشاب.
    还要求林业局遵守公共采购和特许法以及其他适用于批准森林管理和木材销售合同的法律。
  • وبالرغم من أن هذه العقود تتنافى بشكل واضح مع أفضل الممارسات الدولية وتخرق قانون المشتريات والامتيازات العامة الذي يحتم اللجوء للعطاءات التنافسية لإبرام عقود وامتيازات الشراء والبيع على حد سواء، فإن مدير شركة تكرير النفط الليبيرية الإداري لا يرى ذلك.
    尽管这些合同显然违反了国际最佳做法和《公共采购和特许权法》(该法规定,购销合同和特许权都必须竞标),但利比里亚炼油公司总裁不这么认为。